Día de los Derechos Humanos

Secretary Pompeo Addresses Reporters at a Press Availability in New York U.S. Secretary of State Mike Pompeo addresses reporters at a press availability at the Lotte New York Palace Hotel, in New York City, NY, on May 31, 2018. Photo credit: State Department www.flickr.com/photos/statephotos/27

Declaración del Secretario Pompeo – Día de los Derechos Humanos

 

Hace setenta años, la Asamblea General de la ONU adoptó la Declaración Universal de los Derechos Humanos. Al salir de una guerra mundial que conmocionó a la humanidad con su crueldad, las naciones soberanas del mundo se unieron para especificar los derechos que son inherentes a todas las personas y se comprometieron a su promoción y protección en lo sucesivo.

Los principios fundamentales de la Declaración siguen siendo tan relevantes hoy como lo fueron hace setenta años. Aún así, gobiernos no permiten las libertades de religión o creencia y expresión. Siguen siendo precarios los derechos de los ciudadanos a participar en elecciones libres, justas y legítimas. Autoridades continúan sometiendo a los presos a torturas y trato inhumano. El reconocimiento global de los derechos inalienables que pertenecen a todos los individuos debe ser continuamente alentado y reafirmado.

La política exterior de Estados Unidos se basa en el entendimiento de que los gobiernos que respetan los derechos individuales y las libertades fundamentales siguen siendo los mejores vehículos para la prosperidad, la estabilidad y la paz. En este Día Internacional de los Derechos Humanos, Estados Unidos enfatiza su compromiso de promover la libertad humana en el país y en todo el mundo.

###

Esta traducción se proporciona como una cortesía y únicamente debe considerarse fidedigna la fuente original en inglés.